# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# 
# Translators:
# Stanislas <skita@teclib.com>, 2024
# 
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 15:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-20 09:24+0000\n"
"Last-Translator: Stanislas <skita@teclib.com>, 2024\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/teclib/teams/203052/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"

#: inc/ticketsatisfaction.class.php:61
msgid "1 star"
msgstr "1 estrela"

#: inc/ticketsatisfaction.class.php:62
msgid "2 stars"
msgstr "2 estrelas"

#: inc/ticketsatisfaction.class.php:63
msgid "3 stars"
msgstr "3 estrelas"

#: inc/ticketsatisfaction.class.php:64
msgid "4 stars"
msgstr "4 estrelas"

#: inc/ticketsatisfaction.class.php:65
msgid "5 stars"
msgstr "5 estrelas"

#: inc/computer_softwareversion.class.php:344
#: inc/item_softwareversion.class.php:406
msgid "Affected licenses of not installed software"
msgstr "Licenças afetadas de software não instalado"

#: inc/config.class.php:166
msgid "Afghani"
msgstr "Afegane afegão"

#: inc/config.class.php:202
msgid "Algerian Dinar"
msgstr "Dinar argelino"

#: inc/changevalidation.class.php:50
msgid "Approvals for the change"
msgstr "Aprovações para a mudança"

#: inc/ticketvalidation.class.php:50
msgid "Approvals for the ticket"
msgstr "Aprovações para o chamado"

#: inc/config.class.php:170
msgid "Argentine Peso"
msgstr "Peso argentino"

#: inc/config.class.php:168
msgid "Armenian Dram"
msgstr "Dram armênio"

#: inc/config.class.php:172
msgid "Aruban Guilder/Florin"
msgstr "Florim arubano"

#: inc/appliance.class.php:350
msgid "Associated appliances"
msgstr ""

#: inc/config.class.php:171
msgid "Australian Dollar"
msgstr "Dólar australiano"

#: inc/config.class.php:173
msgid "Azerbaijanian Manat"
msgstr "Manat azeri do Azerbaijão"

#: inc/config.class.php:184
msgid "Bahamian Dollar"
msgstr "Dólar bahamense"

#: inc/config.class.php:178
msgid "Bahraini Dinar"
msgstr "Dinar bareinita"

#: inc/config.class.php:290
msgid "Baht"
msgstr "Baht tailandês"

#: inc/config.class.php:265
msgid "Balboa"
msgstr "Balboa panamenho"

#: inc/config.class.php:175
msgid "Barbados Dollar"
msgstr "Dólar barbadense"

#: inc/config.class.php:187
msgid "Belarussian Ruble"
msgstr "Rublo bielorrusso"

#: inc/config.class.php:188
msgid "Belize Dollar"
msgstr "Dólar belizenho"

#: inc/config.class.php:180
msgid "Bermudian Dollar"
msgstr "Dólar bermudense"

#: inc/config.class.php:304
msgid "Bolivar Fuerte"
msgstr "Bolívar venezuelano"

#: inc/config.class.php:182
msgid "Boliviano"
msgstr "Boliviano da Bolívia"

#: inc/config.class.php:183
msgid "Brazilian Real"
msgstr "Real brasileiro"

#: inc/config.class.php:181
msgid "Brunei Dollar"
msgstr "Dólar bruneano"

#: inc/config.class.php:177
msgid "Bulgarian Lev"
msgstr "Lev búlgaro"

#: inc/config.class.php:179
msgid "Burundi Franc"
msgstr "Franco burundiano"

#: inc/tickettask.class.php:108
msgid "By group"
msgstr "Por grupo"

#: inc/tickettask.class.php:104
msgid "By user"
msgstr "Por usuário"

#: inc/config.class.php:308
msgid "CFA Franc BCEAO"
msgstr "Franco CFA ocidental"

#: inc/config.class.php:310
msgid "CFP Franc"
msgstr "Franco CFP"

#: inc/config.class.php:189
msgid "Canadian Dollar"
msgstr "Dólar canadense"

#: inc/config.class.php:197
msgid "Cape Verde Escudo"
msgstr "Escudo cabo-verdiano"

#: inc/config.class.php:236
msgid "Cayman Islands Dollar"
msgstr "Dólar das Ilhas Cayman"

#: inc/config.class.php:211
msgid "Cedi"
msgstr "Cedi ganês"

#: inc/config.class.php:192
msgid "Chilean Peso"
msgstr "Peso chileno"

#: inc/preference.class.php:116
msgid "Choose the tables to print in pdf"
msgstr "Escolha as tabelas para imprimir em pdf"

#: inc/config.class.php:121
msgid "Choose your international currency"
msgstr "Escolha sua moeda internacional"

#: inc/config.class.php:194
msgid "Colombian Peso"
msgstr "Peso colombiano"

#: inc/config.class.php:190
msgid "Congolese Franc"
msgstr "Franco congolês"

#: inc/config.class.php:260
msgid "Cordoba Oro"
msgstr "Córdoba nicaraguense"

#: inc/config.class.php:195
msgid "Costa Rican Colon"
msgstr "Colón costa-riquenho"

#: inc/config.class.php:218
msgid "Croatian Kuna"
msgstr "Kuna croata"

#: inc/config.class.php:196
msgid "Cuban Peso"
msgstr "Peso cubano"

#: inc/config.class.php:198
msgid "Czech Koruna"
msgstr "Coroa tcheca"

#: inc/config.class.php:213
msgid "Dalasi"
msgstr "Dalasi gambiano"

#: inc/config.class.php:200
msgid "Danish Krone"
msgstr "Coroa dinamarquesa"

#: inc/config.class.php:247
msgid "Denar"
msgstr "Dinar"

#: inc/config.class.php:199
msgid "Djibouti Franc"
msgstr "Franco djiboutiano"

#: inc/config.class.php:287
msgid "Dobra"
msgstr "Dobra são-tomense"

#: inc/config.class.php:201
msgid "Dominican Peso"
msgstr "Peso dominicano"

#: inc/config.class.php:305
msgid "Dong"
msgstr "Dong vietnamita"

#: inc/config.class.php:309
msgid "East Caribbean Dollar"
msgstr "Dólar do Caribe Oriental"

#: inc/config.class.php:203
msgid "Egyptian Pound"
msgstr "Libra egípcia"

#: inc/appliance.class.php:139
msgid "Environment"
msgstr ""

#: inc/config.class.php:205
msgid "Ethiopian Birr"
msgstr "Birr etíope"

#: inc/config.class.php:206
msgid "Euro"
msgstr "Euro"

#: inc/config.class.php:208
msgid "Falkland Islands Pound"
msgstr "Libra das Ilhas Malvinas"

#: inc/config.class.php:207
msgid "Fiji Dollar"
msgstr "Dólar fijiano"

#: inc/config.class.php:220
msgid "Forint"
msgstr "Florim húngaro"

#: inc/config.class.php:212
msgid "Gibraltar Pound"
msgstr "Libra de Gibraltar"

#: inc/config.class.php:219
msgid "Gourde"
msgstr "Gourde haitiano"

#: inc/config.class.php:271
msgid "Guarani"
msgstr "Guarani paraguaio"

#: inc/config.class.php:214
msgid "Guinea Franc"
msgstr "Franco guineano"

#: inc/config.class.php:216
msgid "Hong Kong Dollar"
msgstr "Dólar de Hong Kong"

#: inc/config.class.php:299
msgid "Hryvnia"
msgstr "Hryvnia ucraniano"

#: inc/config.class.php:226
msgid "Iceland Krona"
msgstr "Coroa islandesa"

#: inc/config.class.php:223
msgid "Indian Rupee"
msgstr "Rupia indiana"

#: inc/config.class.php:225
msgid "Iranian Rial"
msgstr "Rial iraniano"

#: inc/config.class.php:224
msgid "Iraqi Dinar"
msgstr "Dinar iraquiano"

#: inc/reservation.class.php:127
msgid "Item not reservable"
msgstr "Item não reservável"

#: inc/problem_ticket.class.php:404
msgid "Items of the ticket"
msgstr "Itens do chamado"

#: inc/config.class.php:227
msgid "Jamaican Dollar"
msgstr "Dólar jamaicano"

#: inc/config.class.php:228
msgid "Jordanian Dinar"
msgstr "Dinar jordaniano"

#: inc/config.class.php:230
msgid "Kenyan Shilling"
msgstr "Xelim queniano"

#: inc/config.class.php:267
msgid "Kina"
msgstr "Kina papuásia"

#: inc/config.class.php:238
msgid "Kip"
msgstr "Kip laosiano"

#: inc/config.class.php:174
msgid "Konvertibilna Marka"
msgstr "Marco conversível da Bósnia e Herzegovina"

#: inc/config.class.php:235
msgid "Kuwaiti Dinar"
msgstr "Dinar kuwaitiano"

#: inc/config.class.php:254
msgid "Kwacha"
msgstr "Kwacha zambiano"

#: inc/config.class.php:169
msgid "Kwanza"
msgstr "Kwanza angolano"

#: inc/config.class.php:248
msgid "Kyat"
msgstr "Quiate"

#: inc/preference.class.php:160
msgid "Landscape"
msgstr "Paisagem"

#: inc/config.class.php:210
msgid "Lari"
msgstr "Lari georgiano"

#: inc/config.class.php:239
msgid "Lebanese Pound"
msgstr "Libra libanesa"

#: inc/config.class.php:167
msgid "Lek"
msgstr "Lek albanês"

#: inc/config.class.php:217
msgid "Lempira"
msgstr "Lempira hondurenha"

#: inc/config.class.php:273
msgid "Leu"
msgstr "Leu romeno"

#: inc/config.class.php:241
msgid "Liberian Dollar"
msgstr "Dólar liberiano"

#: inc/config.class.php:243
msgid "Libyan Dinar"
msgstr "Dinar líbio"

#: inc/config.class.php:289
msgid "Lilangeni"
msgstr "Lilangeni suazi"

#: inc/config.class.php:242
msgid "Loti"
msgstr "Loti do Lesoto"

#: inc/config.class.php:246
msgid "Malagasy Ariary"
msgstr "Ariary malgaxe"

#: inc/config.class.php:256
msgid "Malaysian Ringgit"
msgstr "Ringgit malaio"

#: inc/config.class.php:292
msgid "Manat"
msgstr "Manat azeri"

#: inc/config.class.php:252
msgid "Mauritius Rupee"
msgstr "Rupia Mauriciana"

#: inc/config.class.php:257
msgid "Metical"
msgstr "Metical moçambicano"

#: inc/config.class.php:255
msgid "Mexican Peso"
msgstr "Peso mexicano"

#: inc/config.class.php:245
msgid "Moldavian Leu"
msgstr "Leu moldávio"

#: inc/config.class.php:244
msgid "Moroccan Dirham"
msgstr "Dirham marroquino"

#: inc/config.class.php:259
msgid "Naira"
msgstr "Naira nigeriana"

#: inc/config.class.php:204
msgid "Nakfa"
msgstr "Nakfa do Estado da Eritreia"

#: inc/config.class.php:258
msgid "Namibia Dollar"
msgstr "Dólar namibiano"

#: inc/config.class.php:262
msgid "Nepalese Rupee"
msgstr "Rúpia nepalesa"

#: inc/config.class.php:222
msgid "New Israeli Shekel"
msgstr "Novo shekel israelense"

#: inc/config.class.php:263
msgid "New Zealand Dollar"
msgstr "Dólar neozelandês"

#: inc/config.class.php:185
msgid "Ngultrum"
msgstr "Ngultrum butanês"

#: inc/ticketsatisfaction.class.php:81
msgid "No answer"
msgstr "Nenhuma resposta"

#: inc/knowbaseitem.class.php:97
msgid "No answer found"
msgstr "Nenhuma resposta encontrada"

#: inc/reservation.class.php:74 inc/reservation.class.php:163
msgid "No current and future reservations"
msgstr "Nenhuma reserva atual e futura"

#: inc/computer_item.class.php:130
msgid "No monitor"
msgstr "Nenhum monitor"

#: inc/reservation.class.php:107 inc/reservation.class.php:205
msgid "No past reservations"
msgstr "Nenhuma reserva passada"

#: inc/computer_item.class.php:134
msgid "No peripheral"
msgstr "Nenhum periférico"

#: inc/computer_item.class.php:138
msgid "No phone"
msgstr "Nenhum telefone"

#: inc/cartridgeitem.class.php:130
msgid "No printel model associated"
msgstr "Nenhum modelo de impressão associado"

#: inc/computer_item.class.php:126
msgid "No printer"
msgstr "Nenhuma impressora"

#: inc/knowbaseitem.class.php:90
msgid "No question found"
msgstr "Nenhuma pergunta encontrada"

#: inc/group.class.php:233
#, php-format
msgid "No sons of %s"
msgstr "Sem filhos de %s"

#: inc/config.class.php:233
msgid "North Korean Won"
msgstr "Won norte-coreano"

#: inc/config.class.php:261
msgid "Norwegian Krone"
msgstr "Coroa norueguesa"

#: inc/config.class.php:266
msgid "Nuevo Sol"
msgstr "Novo sol peruano"

#: inc/config.class.php:251
msgid "Ouguiya"
msgstr "Ouguiya mauritana"

#: inc/config.class.php:270
msgid "PZloty"
msgstr "Zloty polonês"

#: inc/config.class.php:269
msgid "Pakistan Rupee"
msgstr "Rúpia paquistanesa"

#: inc/config.class.php:250
msgid "Pataca"
msgstr "Pataca de Macau"

#: inc/config.class.php:294
msgid "Pa’anga"
msgstr "Paʻanga tonganesa"

#: inc/config.class.php:302
msgid "Peso Uruguayo"
msgstr "Peso uruguaio"

#: inc/config.class.php:268
msgid "Philippine Peso"
msgstr "Peso filipino"

#: inc/preference.class.php:159
msgid "Portrait"
msgstr "Retrato"

#: inc/config.class.php:209
msgid "Pound Sterling"
msgstr "Libra esterlina"

#: inc/preference.class.php:166
msgctxt "button"
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"

#: hook.php:48 inc/config.class.php:55 inc/profile.class.php:43
#: inc/profile.class.php:72 inc/profile.class.php:76 inc/profile.class.php:96
#: inc/profile.class.php:150 inc/preference.class.php:181
#: inc/common.class.php:126 setup.php:99
msgid "Print to pdf"
msgstr "Imprimir em PDF"

#: inc/config.class.php:186
msgid "Pula"
msgstr "Pula botsuanesa"

#: inc/config.class.php:272
msgid "Qatari Rial"
msgstr "Rial catariano"

#: inc/config.class.php:215
msgid "Quetzal"
msgstr "Quetzal guatemalteco"

#: inc/config.class.php:312
msgid "Rand"
msgstr "Rand sul-africano"

#: inc/ticket.class.php:474
msgid "Requester information"
msgstr "Informação do requerente"

#: inc/config.class.php:264
msgid "Rial Omani"
msgstr "Rial omanense"

#: inc/config.class.php:232
msgid "Riel"
msgstr "Riel do Camboja"

#: inc/config.class.php:253
msgid "Rufiyaa"
msgstr "Rupia maldívia"

#: inc/config.class.php:221
msgid "Rupiah"
msgstr "Rupia indonésia"

#: inc/config.class.php:275
msgid "Russian Ruble"
msgstr "Rublo russo"

#: inc/config.class.php:276
msgid "Rwanda Franc"
msgstr "Franco ruandês"

#: inc/config.class.php:283
msgid "Saint Helena Pound"
msgstr "Libra de Santa Helena"

#: inc/config.class.php:277
msgid "Saudi Riyal"
msgstr "Riyal saudita"

#: inc/config.class.php:274
msgid "Serbian Dinar"
msgstr "Dinar sérvio"

#: inc/config.class.php:279
msgid "Seychelles Rupee"
msgstr "Rupia das Seychelles"

#: inc/config.class.php:282
msgid "Singapore Dollar"
msgstr "Dólar singapuriano"

#: inc/config.class.php:278
msgid "Solomon Islands Dollar"
msgstr "Dólar das Ilhas Salomão"

#: inc/itilsolution.class.php:74
msgid "Soluce approved on "
msgstr "Solução aprovada em "

#: inc/itilsolution.class.php:76
msgid "Soluce refused on "
msgstr "Solução recusada em "

#: inc/config.class.php:231
msgid "Som"
msgstr "Som quirguiz"

#: inc/config.class.php:285
msgid "Somali Shilling"
msgstr "Xelim somaliano"

#: inc/config.class.php:291
msgid "Somoni"
msgstr "Somoni do Tajiquistão"

#: inc/itilfollowup.class.php:86
msgid "Source of followup"
msgstr "Fonte de acompanhamento"

#: inc/config.class.php:234
msgid "South Korean Won"
msgstr "Won sul-coreano"

#: inc/config.class.php:240
msgid "Sri Lanka Rupee"
msgstr "Rupia do Sri Lanka"

#: inc/config.class.php:280
msgid "Sudanese"
msgstr "Libra sudanesa"

#: inc/config.class.php:286
msgid "Suriname Dollar"
msgstr "Dólar surinamês"

#: inc/config.class.php:281
msgid "Swedish Krona"
msgstr "Coroa sueca"

#: inc/config.class.php:191
msgid "Swiss Franc"
msgstr "Franco suíço"

#: inc/config.class.php:288
msgid "Syrian Pound"
msgstr "Libra síria"

#: inc/config.class.php:297
msgid "Taiwan Dollar"
msgstr "Novo dólar taiwanês"

#: inc/config.class.php:176
msgid "Taka"
msgstr "Taka bengali"

#: inc/config.class.php:307
msgid "Tala"
msgstr "Tala de Samoa"

#: inc/config.class.php:298
msgid "Tanzanian Shilling"
msgstr "Xelim tanzaniano"

#: inc/config.class.php:237
msgid "Tenge"
msgstr "Tenge cazaque"

#: inc/config.class.php:130
msgid "Text to add at the end of the PDF generation"
msgstr ""

#: inc/config.class.php:296
msgid "Trinidad and Tobago Dollar"
msgstr "Dólar de Trinidad e Tobago"

#: inc/config.class.php:249
msgid "Tugrik"
msgstr "Tugrik mongol"

#: inc/config.class.php:293
msgid "Tunisian Dinar"
msgstr "Dinar tunisiano"

#: inc/config.class.php:295
msgid "Turkish Lira"
msgstr "Lira turca"

#: inc/config.class.php:165
msgid "UAE Dirham"
msgstr "Dirham dos Emirados Árabes Unidos"

#: inc/config.class.php:301
msgid "US Dollar"
msgstr "Dólar americano"

#: inc/config.class.php:300
msgid "Uganda Shilling"
msgstr "Xelim ugandês"

#: inc/appliance.class.php:337
msgid "User fields"
msgstr ""

#: inc/config.class.php:303
msgid "Uzbekistan Sum"
msgstr "Som uzbeque"

#: inc/config.class.php:306
msgid "Vatu"
msgstr "Vatu do Vanuatu"

#: inc/config.class.php:311
msgid "Yemeni Rial"
msgstr "Rial iemenita"

#: inc/config.class.php:229
msgid "Yen"
msgstr "Iene japonês"

#: inc/config.class.php:193
msgid "Yuan"
msgstr "Yuan ou Renminbi chinês"

#: inc/config.class.php:313
msgid "Zambian Kwacha"
msgstr "Kwacha zambiano"

#: inc/config.class.php:314
msgid "Zimbabwe Dollar"
msgstr "Dólar zimbabueano"

#: inc/config.class.php:284
msgid "leone"
msgstr "Leone de Serra Leoa"
