# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Andriy Smilyanets <smile.andriy@gmail.com>, 2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GLPI Plugin - Fields\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 14:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:34+0000\n"
"Last-Translator: Andriy Smilyanets <smile.andriy@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://app.transifex.com/teclib/glpi-plugin-plugin-fields/language/uk_UA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk_UA\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"

#: inc/checkdatabasecommand.class.php:47
#, php-format
msgid ""
"- some deleted fields may still be present in database (bug introduced in "
"version %s and fixed in version %s)"
msgstr ""

#: inc/checkdatabasecommand.class.php:86
#, php-format
msgid "-> \"%s.%s\" has been deleted."
msgstr ""

#: inc/checkdatabasecommand.class.php:87
#, php-format
msgid "-> \"%s.%s\" should be deleted."
msgstr ""

#: inc/field.class.php:573
msgid "Add a new field"
msgstr "Додати нове поле"

#: templates/container_display_conditions.html.twig
msgid "Add condition to hide block"
msgstr ""

#: templates/status_overrides.html.twig
msgid "Add new status override"
msgstr ""

#: inc/container.class.php:994
msgid "Add tab"
msgstr "Додати закладку"

#: inc/menu.class.php:37 front/container.php:34 front/container.form.php:63
#: setup.php:200
msgid "Additional fields"
msgstr "Додаткові поля"

#: ajax/field_specific_fields.php:53
msgid "Allowed values"
msgstr ""

#: inc/container.class.php:742
msgid "Block"
msgstr "Блок"

#: inc/checkdatabasecommand.class.php:42
msgid "Check database to detect inconsistencies."
msgstr ""

#: inc/toolbox.class.php:316
msgid "Component items"
msgstr ""

#: templates/container_display_conditions.html.twig
#: inc/containerdisplaycondition.class.php:153
msgid "Condition to hide block"
msgid_plural "Conditions to hide block"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""

#: inc/container.class.php:565
msgid ""
"Container name is too long for database (digits in name are replaced by "
"characters, try to remove them)"
msgstr ""

#: inc/checkdatabasecommand.class.php:80
#, php-format
msgid "Database contains orphaned data from %s improperly deleted field(s)."
msgstr ""

#: inc/checkdatabasecommand.class.php:79
#, php-format
msgid ""
"Database was containing orphaned data from %s improperly deleted field(s)."
msgstr ""

#: inc/field.class.php:1309
msgid "Date"
msgstr "Дата"

#: inc/field.class.php:1310
msgid "Date & time"
msgstr "Дата і час"

#: ajax/field_specific_fields.php:89
msgid "Default value"
msgstr ""

#: ajax/field_specific_fields.php:116
msgid "Default value will be configurable once field will be created."
msgstr ""

#: inc/field.class.php:1307
msgid "Dropdown"
msgstr "Випадаючий список"

#: inc/checkdatabasecommand.class.php:72
msgid "Everything is in order - no action needed."
msgstr ""

#: inc/container.class.php:53 inc/container.class.php:752
msgid "Export to YAML"
msgstr ""

#: templates/forms/status_override.html.twig inc/field.class.php:241
msgid "Field"
msgstr "Поле"

#: inc/field.class.php:257 inc/field.class.php:282
msgid ""
"Field name is too long for database (digits in name are replaced by "
"characters, try to remove them)"
msgstr ""

#: inc/field.class.php:515
msgid "Fields"
msgstr "Поля"

#: inc/container.class.php:208
msgid "Fix container names"
msgstr "Виправити назви контейнерів"

#: inc/toolbox.class.php:122
msgid "Fix fields names"
msgstr "Виправити назви полів"

#: inc/field.class.php:1311
msgid "GLPI item"
msgstr ""

#: inc/field.class.php:1301
msgid "Header"
msgstr "Заголовок"

#: inc/container.class.php:995
msgid "Insertion in the form (before save button)"
msgstr "Вставка в форму (до кнопки Зберегти)"

#: inc/container.class.php:996
msgid "Insertion in the form of a specific tab (before save button)"
msgstr "Вставка в форму закладки (до кнопки Зберегти)"

#: inc/labeltranslation.class.php:192
msgid "Label"
msgstr "Мітка"

#: inc/labeltranslation.class.php:191
msgid "Language"
msgstr "Мова"

#: ajax/field_specific_fields.php:86
msgid "Multiple dropdown"
msgstr ""

#: hook.php:55 hook.php:59
msgid "MySQL tables installation"
msgstr "Встановлення таблиць MySQL"

#: hook.php:121
msgid "MySQL tables uninstallation"
msgstr "Видалення таблиць MySQL"

#: inc/field.class.php:577
msgid "No field for this block"
msgstr "Для цього блоку ще немає полів"

#: templates/status_overrides.html.twig
msgid "No item found"
msgstr ""

#: inc/field.class.php:1305
msgid "Number"
msgstr "Число"

#: inc/statusoverride.class.php:88
msgid "Override by status"
msgstr ""

#: templates/forms/status_override.html.twig inc/field.class.php:590
#: inc/field.class.php:770
msgid "Read only"
msgstr "Тільки читання"

#: inc/container.class.php:52
msgid "Regenerate container files"
msgstr "Перегенерувати файли контейнеру"

#: inc/container.class.php:187
msgid "Regenerate containers files"
msgstr ""

#: inc/command/regeneratefilescommand.class.php:41
msgid "Regenerates containers files."
msgstr ""

#: inc/field.class.php:1304
msgid "Rich Text"
msgstr ""

#: inc/checkdatabasecommand.class.php:96
#, php-format
msgid "Run \"%s\" to fix database inconsistencies."
msgstr ""

#: inc/container.class.php:1504
msgid "Some URL fields contains invalid links"
msgstr "Деякі поля URL містять невірні посилання"

#: inc/container.class.php:1494
msgid "Some mandatory fields are empty"
msgstr "Деякі обов'язкові поля порожні"

#: inc/container.class.php:1499
msgid "Some numeric fields contains non numeric values"
msgstr "Деякі числові поля містять не цифрові значення"

#: templates/status_overrides.html.twig
msgid "Status overrides"
msgstr ""

#: inc/container.class.php:846
msgid "Tab"
msgstr "Закладка"

#: inc/field.class.php:1303
msgid "Text (multiples lines)"
msgstr "Текст (декілька ліній)"

#: inc/field.class.php:1302
msgid "Text (single line)"
msgstr "Текст (в одну лінію)"

#: hook.php:109
msgid "The plugin can't be uninstalled when the plugin is disabled"
msgstr "Плугін не можна видалити коли він вимкнений"

#: inc/checkdatabasecommand.class.php:44
msgid "This command will check database to detect following inconsistencies:"
msgstr ""

#: inc/command/regeneratefilescommand.class.php:43
msgid ""
"This command will clean up all files generated by the plugin and regenerate "
"them."
msgstr ""

#: inc/field.class.php:1306
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: inc/container.class.php:328
msgid "Updating generated containers files"
msgstr "Оновлення згенерованих файлів контейнерів"

#: inc/dropdown.class.php:78
msgid "Updating generated dropdown files"
msgstr "Оновлюю згенеровані файли випадаючих списків"

#: inc/checkdatabasecommand.class.php:57
msgid "Use this option to actually fix database"
msgstr ""

#: inc/field.class.php:1308
msgid "Yes/No"
msgstr "Так/Ні"

#: inc/container.class.php:514
msgid "You cannot add block without associated element type"
msgstr "Не можна додати блок без визначеного типу елементу"

#: inc/container.class.php:549
msgid ""
"You cannot add several blocks with type 'Insertion in the form of a specific"
" tab' on same object tab"
msgstr "Не можна до однієї закладки додати декілька блоків з типом 'Вставка в форму закладки'"

#: inc/container.class.php:534
msgid ""
"You cannot add several blocks with type 'Insertion in the form' on same "
"object"
msgstr "Не можна до одного об'єкту додати декілька блоків з типом 'Вставка в форму'"

#: inc/container.class.php:579
msgid "You cannot add several blocs with identical name on same object"
msgstr "Не можна до одного об'єкту додати декілька блоків з однаковою назвою"

#: inc/containerdisplaycondition.class.php:493
#: inc/containerdisplaycondition.class.php:508
msgid "You must specify an item type, search option and condition."
msgstr ""

#: inc/containerdisplaycondition.class.php:103
#: inc/containerdisplaycondition.class.php:137
msgid "not under"
msgstr ""

#: inc/containerdisplaycondition.class.php:109
#: inc/containerdisplaycondition.class.php:131
msgid "regular expression matches"
msgstr ""

#: templates/fields.html.twig
msgid "show"
msgstr "показати"

#: inc/containerdisplaycondition.class.php:102
#: inc/containerdisplaycondition.class.php:134
msgid "under"
msgstr ""
